ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ

 

Настоящим я,

(Ф.И.О.):

Паспорт:

Юридический адрес:

Почтовый адрес:

(далее именуемый Лицензиар) предлагаю вашей компании (далее именуемой Лицензиат) заключить лицензионное соглашение на нижеследующих условиях:

Статья 1. Определение терминов.

Следующие термины, которые используются в настоящем соглашении, означают:

  1. Изобретение: “________________________________________________________” (в термин входят все любые модификации настоящего названия; все любые открытия, изобретения и ноу-хау, определяющие сущность и содержание изобретения).
  2. Патенты - патентные заявки в отношении изобретения, которые поданы (будут поданы) Лицензиатом в Патентные ведомства на территории, патенты, которые получены (будут получены) Лицензиатом в отношении изобретения на территории, за исключением заявок и патентов, которые будут поданы (получены) в отношении усовершенствований и улучшений изобретения.
  3. Продукция - объекты, которые будут осуществлены на основе применения изобретения.
  4. Специальная продукция - продукция, не подпадающая под определение, данное в п.1.3 настоящего соглашения, разработанная с применением продукции и изобретения.
  5. Территория – территория всех стран Мира без исключений и ограничений.

Статья 2. Предмет соглашения.

  1. Лицензиар предоставляет Лицензиату на срок действия соглашения и за вознаграждение, уплачиваемое Лицензиатом, исключительное право использования изобретения и патентов на территории.
  2. Право использования изобретения и патентов включает в себя следующие права Лицензиата: патентовать изобретение от своего имени; от своего имени предоставлять третьим лицам любые типы лицензий на право использования изобретения и патентов; производить и использовать продукцию и специальную продукцию; продавать и/или обременять любым иным образом изобретение, патенты, права по лицензионным соглашениям.
  3. Лицензиар на территории не может использовать права, указанные в п. 2.2 настоящего соглашения, сам, а также предоставлять эти права третьим лицам.
  4. Права, предоставляемые Лицензиату по настоящему соглашению, Лицензиат осуществляет по своему усмотрению, без согласований с Лицензиаром и за свой счет.

Статья 3. Техническая документация.

  1. Техническая документация в объеме, содержащем сведения, необходимые и достаточные для использования изобретения и патентов, комплектно поставляется Лицензиату в течение 30 (тридцати) дней с даты вступления соглашения в силу. Поставка технической документации осуществляется путем посылки заказной почтой, о чем Лицензиар немедленно извещает Лицензиата; либо передается уполномоченным представителем Лицензиара уполномоченному представителю Лицензиата, о чем сторонами составляется акт передачи. Датой поставки технической документации считается дата штемпеля на квитанции о почтовой отправке или соответственно дата акта передачи.
  2. В случае, если любая из сторон в течение 30 (тридцати) дней обнаружит, что техническая документация не содержит каких-либо необходимых сведений, относящихся к предмету настоящего соглашения, то эти сведения будут переданы Лицензиаром Лицензиату в срок до 20 (двадцати) дней без какой-либо задержки и дополнительного вознаграждения. В этом случае датой поставки технической документации будет считаться дата передачи недостающей информации. Дата передачи недостающей информации будет определяться в соответствии с п. 3.1 настоящего соглашения.
  3. Если просрочка в поставке технической документации превысит 10 (десять) дней против сроков, предусмотренных пп.3.1, 3.2 настоящего соглашения, то Лицензиат вправе расторгнуть настоящее соглашение, письменно уведомив об этом Лицензиара.
  4. Техническая документация изготовляется в соответствии с техническими стандартами и техническими требованиями страны Лицензиара на русском языке и должна содержать расшифровку всех специальных и кратких обозначений и норм, на которые в ней делается ссылка.

Статья 4. Гарантии.

  1. Лицензиар гарантирует, что он обладает в необходимом объеме правами на изобретение для предоставления их в распоряжение Лицензиата.
  2. Лицензиар гарантирует осуществимость процесса использования изобретения производства продукции при условии правильного использования технической документации и исполнения инструкций Лицензиара.
  3. Лицензиар гарантирует, что техническая документация, передаваемая Лицензиату, будет изготовлена с учетом последних достижений Лицензиара на дату вступления соглашения в силу.

Статья 5. Платежи.

  1. В качестве возмещения за предоставление прав, предусмотренных настоящим соглашением, Лицензиат уплачивает Лицензиару вознаграждение согласно следующему:

      1. в сумме 5 (пяти) процентов от фактически полученной Лицензиатом цены каждой единицы продукции, проданной Лицензиатом самостоятельно, уменьшенной на суммы налога на добавленную стоимость и таможенных отчислений и сборов;
      2. в сумме 50 (пятидесяти) процентов от доходов, фактически полученных Лицензиатом от продаж третьим лицам лицензий на право использования изобретения и патентов.

  1. Вознаграждение Лицензиару выплачивается в долларах США. В случае получения Лицензиатом доходов в иной валюте, сумма вознграждения Лицензиара пересчитывается в доллары США по курсу банка Лицензиата, действующему на дату оплаты вознаграждения Лицензиара.
  2. Вознаграждение Лицензиару выплачивается по фактическому результату по истечении каждых 6 (шести) календарных месяцев деятельности Лицензиата не позднее 10 (десятого) числа месяца, следующего за отчетным периодом.
  3. В случае, если в отчетном периоде Лицензиат не получает доходов, предусмотренных п. 5.1 настоящего соглашения, вознаграждение Лицензиару за этот период не начисляется и не выплачивается.

Статья 6. Информация и отчетность.

  1. Лицензиат направляет Лицензиару копии заключенных с третьими лицами лицензионных соглашений не позднее 10 (десяти) дней с даты их заключения.
  2. Лицензиат одновременно с выплатой каждого вознаграждения направляет Лицензиару отчет, содержащий экономическое обоснование начисленных и выплаченных сумм.
  3. Лицензиар имеет право производить проверку данных, содержащихся в отчете. Лицензиат обязан обеспечить возможность такой проверки.

Статья 7. Технические усовершенствования.

  1. Стороны обязуются в кратчайший срок информировать друг друга обо всех усовершенствованиях или изменениях изобретения, включая также такие усовершенствования и изменения, на которые поданы патентные заявки или получены патенты.
  2. Передача технической информации и документации на непатентноспособные усовершенствования и улучшения изобретения будет производиться сторонами безвозмездно.
  3. Патентноспособные усовершенствования и изменения изобретения, созданные одной из сторон, будут принадлежать этой стороне. Патентноспособные усовершенствования и изменения, созданные Лицензиаром, будут предложены в первую очередь Лицензиату.
  4. Если предлагаемые согласно п.7.3 Лицензиаром условия передачи патентоспособных изобретений не будут приняты Лицензиатом в течение 30 (тридцати) календарных дней, то Лицензиар имеет право предложить их третьим лицам на таких же или лучших для себя условиях.

Статья 8. Форс-мажор.

    1. В случае наступления обстоятельств форс-мажора (пожар, наводнение, землетрясение, война), не зависящих от воли сторон и препятствующих исполнению обязательств по настоящему соглашению, сроки выполнения таких обязательств соразмерно отодвигаются на время действия обстоятельств форс-мажора.
    2. Стороны обязаны немедленно извещать друг друга о наступлении и прекращении обстоятельств форс-мажора. Доказательством наличия обстоятельств форс-мажора и продолжительности их действия будет служить справка, выданная Торгово-промышленной палатой соответствующего региона. Неуведомление или несвоевременное уведомление лишает сторону права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственности за нарушение обязательств.

 

 

Статья 9. Арбитраж.

    1. В случае возникновения споров и\или разногласий между Лицензиаром и Лицензиатом из настоящего соглашения или в связи с ним, стороны примут все меры к разрешению их путем переговоров между собой.
    2. Споры и\или разногласия, по которым стороны не достигнут договоренности, подлежат рассмотрению в суде по месту нахождения Лицензиата в соответствии с законодательством Страны Лицензиата, правилами о производстве дел в указанном суде, решения которого являются окончательными и обязательными для обеих сторон.

Статья 10. Прочие условия.

    1. Соглашение вступает в силу с момента его акцепта Лицензиатом и заключается сроком на 25 (двадцать пять) лет. Если в течение 2 (двух) месяцев с даты подписания настоящего соглашения Лицензиаром Лицензиат не акцептует его, настоящее соглашение будет считаться не вступившим в силу и не пораждающим правовых последствий.
    2. В случае получения (наличия) патентов в отношении изобретения Лицензиат обязуется осуществить регистрацию настоящего соглашения в Патентных ведомствах в соответствии с действующим законодательством.
    3. Досрочное расторжение соглашения допускается по письменному соглашению сторон, либо по основаниям, предусмотренным пп.3.3, 10.2 настоящего соглащения.
    4. Все изменения и дополнения к настоящему соглашению должны быть совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными лицами.
    5. Все переговоры и переписка, предшествующие заключению настоящего соглашения, теряют силу с момента его подписания.
    6. Настоящее соглашение совершено на 4 страницах в двух экземплярах, имеющих одинаковую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.

Соглашение подписано Лицензиаром __ августа 1999 в г.Москве ___________________

 

 

 

 

ACCEPTED

 

 

ACCEPTED BY

 

 

NAME

 
 

TITLE

 
 

DATE

 
 

CODE

 

 

 

http://ftp.decsy.ru/nanoworld/index.htm